El primer artículo que se trata de las estadísticas de gallego hablantes nos está enseñando que la población de Galicia está cambiando en los últimos años. Desafortunadamente parece que el uso y conocimiento del gallego está perdiéndose a través de las generaciones. Esto es muy evidente en el artículo cuando menciona que el porcentaje de gallegos más de 50 años que aprendieron gallego es 70,82% y el porcentaje de los gallegos jóvenes de 5 a 29 años que lo aprendieron cayó drásticamente a 32,05%. Puede ser que los españoles, por lo menos los de esta región, están acostumbrándose al uso del castellano y moviendo hacía el concepto de una lengua común.
El segundo artículo de esta semana me atrajo la atención porque yo nunca sabía que la mezcla de dos idiomas a la misma vez (la cual es un hecho casi diario en mi casa) tenía un término especial ni siquiera que era algo muy reconocido y estudiado. Después de haber leído este artículo creo que soy culpable de la “alternación de códigos clásica” en mi forma de hablar gracias a la situación cultural especial de Miami donde nací.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)

Supongo que es posible que el nuevo gobierno de España ha aumentado el uso del castellano en Galicia. No sé las reglas y las normas con la influencia de la dictadura de Franco, pero, en los últimos años, creo que es verdad que Galicia tenía a conformar a la nueva constitución de España. Pero, quizás no es una razón. De todas maneras, las estadísticas son interesantes y tengo alguna curiosidad de su origen.
ReplyDelete